Don't you try to hide with those angel eyes (If you let me inside, I wont hold back this time)

Don't you try to hide with those angel eyes (If you let me inside, I wont hold back this time)
I try to stop you, you can't resist. I try to tell you but you insist. You bring out the devil inside of me. And I can't help that I make you weak. Just because I can, doesn't mean that I will. But I'm about to break you.

2011. február 23., szerda

Rózsa

Egyre csak torzul a szerelem...Ez a dallam kérdőjelezi meg rezdüléseit. A vágyakozás és a természet végül miért válnak mindig valami erkölcstelenséggé, ha egybeolvadnak? Egymást fedő sóhajok és mindenféle tüskék színezik be a virág szirmait. Kérded, mi az értelme? Már semmi; brutálisan széttéptek mindent. Ez volt a testi vágy rózsája...Mondd, magaddal tudnál vinni? A szerelmedre várok! Ez a nyugtalanság halálsikolya lenne...? Skarlátvörös vérem csak sír és sír, mert hiányzol; elvesztettem utamat. Lassan megőrjít a lemenő Nap...Siránkozva nyoma vész a végtelen égben. Mert hiányzol; elvesztettem utamat. Ez csak egy vak csoda, mi lehunyta szemeimet? A rózsa újra elhervadt, de kérlek, add nekem a szerelem nevében!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése